JoeFriday
Agent Provacateur
ok, here's probably the stupidest question that's been asked on here in a long time...
how do you pronounce "Zeiss"... I never know if it's "Z-ee-ss" or "Z-eye-ss".. or I suppose it could even be "Z-eh-ss"
how do you pronounce "Zeiss"... I never know if it's "Z-ee-ss" or "Z-eye-ss".. or I suppose it could even be "Z-eh-ss"
Paul T.
Veteran
Rhymes with Ice.
gns
Well-known
"Z-eye-ss", but try to get a little bit if a "T" sound in front of the Z...
"TZ-eye-ss"
"TZ-eye-ss"
dmr
Registered Abuser
JoeFriday said:ok, here's probably the stupidest question that's been asked on here in a long time...
how do you pronounce "Zeiss"... I never know if it's "Z-ee-ss" or "Z-eye-ss".. or I suppose it could even be "Z-eh-ss"
I've always heard it pronounced "Zice". Here in the States that is.
gns
Well-known
Now, how do you say..."Ikon"?
cp_ste.croix
At the beginning again.
JoeFriday said:ok, here's probably the stupidest question that's been asked on here in a long time...
how do you pronounce "Zeiss"... I never know if it's "Z-ee-ss" or "Z-eye-ss".. or I suppose it could even be "Z-eh-ss"
you know 'zees' is a very interestink qvestion...
i say Z-eye-ss
dmr
Registered Abuser
gns said:Now, how do you say..."Ikon"?
I've always heard it pronounced "eye-kon", but again, here in the States we may not pronounce it as in other parts of the known universe.
JoeFriday
Agent Provacateur
ha.. so I've been saying it right, even tho my ignorant friends all say "Zeese"
and it only makes sense since you wouldn't say "Leeka"
I'll have to work on throwing that T in, as well.. then they'll really give me funny looks
and it only makes sense since you wouldn't say "Leeka"
I'll have to work on throwing that T in, as well.. then they'll really give me funny looks
laptoprob
back to basics
Hi all, the Dutch are Germany's neighbours. We know a little about their language. Every 'Z' in german is pronounced with a little 't' in front. Idt is not 'Moozart' but 'Mootzart'. Therefore it is TZeiss, but not really like 'ice' but more like 'aice'. A little 'aa' first.
Ikon is juse 'IIkon'. 'Aikon' is a Russian religious thing...
Leica - similarly - is not 'Laika' but 'Leeika', the first bit like in 'lesson'.
'Voigtlander' should really be Voigtlaender, or with an umlaut on the 'a', making it pronounced like 'egg'-like 'e'. The 'g' is a very light one, it does not exist in English as far as I know.
Clarified?
Ikon is juse 'IIkon'. 'Aikon' is a Russian religious thing...
Leica - similarly - is not 'Laika' but 'Leeika', the first bit like in 'lesson'.
'Voigtlander' should really be Voigtlaender, or with an umlaut on the 'a', making it pronounced like 'egg'-like 'e'. The 'g' is a very light one, it does not exist in English as far as I know.
Clarified?
FrankS
Registered User
Brett, you're running with the wrong crowd!
laptoprob
back to basics
True, Frank, but he is getting somewhere! Expanding his horizon! Learning German!
R
Roman
Guest
Tss-aye-ss ee-Kon.
The Z is pronounced as a sharp tsss, not a soft zzzz.
The '-eye-' part, just like in Leica - L-eye-k-uh - is pronounced more closed & at the top than the English word 'eye' (kinda like in 'May', but not quite...), also, less dipthongized than in English (the 'ah' and 'ee' - sounds are not as distinct as in 'eye', but merge into one sound).
The second part is not 'Eye-kon' (as the English word 'icon'), but 'ee-Kon', with the stress on the second syllable (the 'kon'), not the first (as in 'icon').
Roman
The Z is pronounced as a sharp tsss, not a soft zzzz.
The '-eye-' part, just like in Leica - L-eye-k-uh - is pronounced more closed & at the top than the English word 'eye' (kinda like in 'May', but not quite...), also, less dipthongized than in English (the 'ah' and 'ee' - sounds are not as distinct as in 'eye', but merge into one sound).
The second part is not 'Eye-kon' (as the English word 'icon'), but 'ee-Kon', with the stress on the second syllable (the 'kon'), not the first (as in 'icon').
Roman
gns
Well-known
Thanks Roman,
If you post something and wait, eventually someone will eventually show up that knows what the heck they are talking about. Now the hard part. Can you explain to an American how to pronounce the "R" in say... Roman.
If you post something and wait, eventually someone will eventually show up that knows what the heck they are talking about. Now the hard part. Can you explain to an American how to pronounce the "R" in say... Roman.
R
Roman
Guest
gns said:Thanks Roman,
If you post something and wait, eventually someone will eventually show up that knows what the heck they are talking about. Now the hard part. Can you explain to an American how to pronounce the "R" in say... Roman.
Difficult - chicanos can do it (as I know from experience), but 'merrricans have a hard time...
For a German 'r'-sound, try not to curl your tongue backwards, as for the 'retroflex' American 'r', but try using the middle part of your tongue against your palate; it is a bit less rolling, shorter than a Spanish/Mexican 'r'.
Oh, and the '-man' part in Roman is not like American 'man', but more like 'm-ah-n' - more like in the Queen's English...
Roman
PS: I took some linguistics classes when I was an English major in another life...
Last edited by a moderator:
johne
Well-known
In English, as spoken in the upper South, there seem to be at least three "R"s in Washington. Just a comment. Johne
JoeFriday
Agent Provacateur
FrankS said:Brett, you're running with the wrong crowd!
you got that right, Frank... aside from my father who bought a Braun Paxette in Germany while in the service, I don't know anyone who knows what a rangefinder is.. the rest think that Nikons are the best, being slightly better than Sonys.. and they all think I'm insane for starting with a digital camera and switching 'backward' to film
gns
Well-known
Roman,
The German "R" is tough. I always had touble with that.
Thanks
The German "R" is tough. I always had touble with that.
Thanks
doubs43
Well-known
Growing up in MD, I said "Warshin'ton" and it took a long time to break the habit. Now I just say "DC".johne said:In English, as spoken in the upper South, there seem to be at least three "R"s in Washington. Just a comment. Johne
Then there's "Baltimer", "Baltmer" and "Bawlmer"...... depending upon where in MD you grew up. Anyone who says "Baltimore" ain't from there in all likelyhood.
Walker
DougK
This space left blank
Being from Washington (the state) originally, I always HATED hearing "Warshington."
THERE'S NO 'R' IN WASHINGTON!!!!
Whew, thanks, I feel better now.
THERE'S NO 'R' IN WASHINGTON!!!!
Whew, thanks, I feel better now.
dmr
Registered Abuser
dkirchge said:THERE'S NO 'R' IN WASHINGTON!!!!
The one that fascinates me is the town of Norfolk {sic} Nebraska. This is probably best known for being the childhood home of Johnny Carson. For those of you not from the States, the late Johnny Carson was a long-time TV host over here.
The townies insist, sometimes defensively, that the name of their town is to be pronounced "Nor-Fork", and yes, there's a story behind it.
From what I heard, when the town was founded in the late 1800s, they decided to name it NorFork, since it was on the north fork of the {mumble} river. The town government then sent away to the US Postal Service (or whatever it was called back then) in Washington for a post mark stamp for their new post office, and the Powers That Be in Washington (Warshington?) thought it was a typo and issued the stamp as Norfolk. The town was listed in the postal records as Norfolk and therefore appeared on maps and railroad timetables as Norfolk, and that spelling survives today.
That's what "they" tell me, anyway.
Share:
-
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.