gabrielma said:
Well, of course bokeh isn't just "out-of-focus". If you see the two attachments I posted, one has evidence of bokeh, the other one has no evidence of bokeh whatsoever.
If you read the references cited, you'll find that bokeh IS just "out of focus", and without any hint of what nature of out of focus. And both your attachments show considerable bokeh.
Here's a brief email comment from Roger, a very capable English<-->Japanese translator who has lived and worked in Japan for several decades...
Subject: Re: [CVUG] Nokton Bokeh
From: Roger Williams <roger@adex-japan.com>
Date: Fri, 22 Aug 2003 10:13:23 +0900
To:
CosVoigtUser@topica.com
Roger rises to the bait...
On Thu, 21 Aug 2003 23:57:41 +0900, Dean Johnston <dean@tbc.t-com.ne.jp> wrote:
> Although I live in Japan, and I know what the word means (e.g. bokeru, a
> verb for both being senile [become senile - with perhaps connotations of
> having a faded/blurred memory], and just for faded or blurred), I don't
> actually know exactly what the Japanese mean when they use it in relation to
> photography. I had assumed it was for anything blurry. Perhaps Roger would like to comment?
The word "bokeh" is usually used with the word "aji" as "bokeh-aji" where "aji" means taste or flavour, so the Japanese are recognising that the out- of-focus areas can have very different subjective feelings to them. All lenses have bokeh, i.e., produce blurry out-of-focus images, but what the images LOOK like can be rather different.
Hope this helps,
Roger